Prodavnica
Jagodica Bobica- Na izletu
Jagodica Bobica i njene drugarice Limunčica, Šljivica, Tina Kupina, Narandžica i njena dva psetanceta Flekica i Perlica žive u živopisnom i bajkovitom Slatkobobičastom Gradu. Devojčice se druže u Jagodičinom kafeu, pijuckaju napitke od bobičastog voća i priređuju zabave.
Jagodica i njene drugarice idu na izlet. Na povratku, odletela im je mapa.
Kako će se devojčice vratiti kući?
Džeronimo Stilton: ČAROBNI PASULJ
Ovoga puta Džeronimo prepričava čuvenu englesku narodnu bajku iz 18. veka, priču o dečaku Jaši koji je živeo sa majkom u lepoj kućici van grada, gde su obrađivali zemlju i bili srećni. Međutim, jedne godine nije palo mnogo kiše, pa su Jaša i njegova majka ostali bez imalo hrane, zbog čega je majka bila prinuđena da proda njihovu jedinu kravu. Poslala je Jašu na pijacu da je proda za što bolju ponudu, ali je dečak na putu sreo neobičnog starca, koji mu je za kravu ponudio vreću pasulja za koji je rekao da je čaroban, u šta je radoznali dečak poverovao i pristao na trampu.
Džeronimo Stilton
Poslastice za male probirljivce
Radoslav Gaćinović – Nasilje nad Srbima u XX veku
Dvotomno izdanje nastalo na osnovu višedecenijskog istraživanja. Opsežna studija dr Radoslava Gaćinovića Nasilje nad Srbima u XX veku najcelovitiji je i najiscrpniji pregled svih ratnih i mirnodopskih stradanja srpskog naroda tokom, po Hobsbaumu, „kratkog (1914–1991)” ali i nesumnjivo najkrvavijeg veka evropske istorije. Ova široka panorama iskušenja kroz koja je srpski narod prolazio tokom XX veka i kroz koja delimično i dalje prolazi svojevrsno je ogledalo epohe u kakvom neki njeni najuticajniji protagonisti i njihovi potomci, a bogme i poneki Srbi, ne vole da se ogledaju. Baš zato bi knjigu Nasilje nad Srbima u XX veku valjalo da čitaju naši sunarodnici i svi savremenici kojima istina leži na srcu. Od skretanja pogleda na drugu stranu, ili razbijanja nepotkupljivog ogledala, može biti samo štete.
Prof. dr Darko Tanasković
Autor, prof. dr Radoslav Gaćinović poduhvatio se zahtevnog posla da rezimira istoriju političkog nasilja nad Srbima u toku XX veka, jednog zlog usuda koje se srpskom narodu pripremalo i činilo na balkanskim prostorima. Svoju pažnju usmerio je na istorijske razloge tog činjenja, ali i činjenje samo, njegov obim i kvantifikaciju, njegove protagoniste. Prof. Gaćinović piše da se na Balkanu ništa nije dešavalo mimo evropske, a kasnije i svetske politike. Autor daje i svoje viđenje srpskih pokušaja da se odbrane i promovišu ideju slobode u zajednici sa drugima sa kojima su delili ili dele prostor na kome žive i za koje su Srbi držali da imaju zajednički ideal i interese. Dr Gaćinović je primenio multidisciplinarni pristup, pomoću koga je dao teorijski okvir obrađene teme. Čitalac, gotovo udžbenički, dobija objašnjenja o značenju pojma nasilje, geopolitičkim odrednicama balkanskog prostora, sukobu niskog intenziteta, političkom terorizmu i prozelitizmu ili konverziji. Po tome je ovo delo osobeno kada su slične teme u pitanju. Autor ne samo da informiše o svojim saznanjima, autor podstiče čitaoca da razmišlja o kontroverzama koje je na ove teme proizvodila doskorašnja literatura pisana iz srpskih, ali i svetskih pera.
Dr Mile Bjelajac, naučni savetnik
Harlekin – Noć koja je promenila sve
Čuveni hirurg, specijalista za ortopediju šake, Noa Bakster doživeo je manju saobraćajnu nezgodu prvog dana kada je išao na svoj novi posao u bolnicu Sent Džon. Ono što nije očekivao je da devojka na čiji je auto nalteo, prelepa paraplegičarka Abi Filipis, radi kao fizioterapeut u istoj bolnici. Već nakon prvog susreta bilo je jasno da imaju slična interesovanja, poglede na život, sličan smisao za humor i da je među njima stvorena iskrena prijateljska veza.
Ali šta će se dogoditi kada se u to prijateljstvo umeša strast i kada jedna noć ljubavi zaista promeni njihove živote. Hoće li Abi naći sreću koju zaslužuje u zagrljaju čoveka koji nosi bolna sećanja na svoju prošlost?
Nora Roberts – Noć nad močvarom
Korporativno pravo ga je gušilo kao i veza u kojoj je bio, a kuća o kojoj je maštao bila je na prodaju. Zbog svega toga, Diklan Ficdžerald je otkazao venčanje, napustio posao u Bostonu i preselio se u oronulu vilu na periferiji Nju Orleansa. Rešen da Mane holu vrati stari sjaj, Diklan sam započinje renoviranje kuće. Ali dani provedeni u samoći i izolaciji počinju da uzimaju danak. Sve češće ima vizije iz prošlosti i osećaj neobjašnjive tuge koja mu pritiska grudi.
Legenda kaže da je kuća ukleta i Diklan sve više veruje u prisustvo duhova u njoj. Poznanstvo sa zanosnom Anđelinom Simon odvratiće ga od misterioznih dešavanja u kući, ali i otvoriti neka nova pitanja. Kakva je njena veza sa Mane holom i hoće li konačno otkriti tajnu staru sto godina i umiriti duhove koji iz noći u noć lutaju raskošnim hodnicima…
Džud Devero – Zauvek
Kao pobunjenički lider u svojoj voljenoj zemlji, Šandor Karpatan je spreman da učini sve što misli da je ispravno za borbu, pa makar to bilo i kidnapovanje Alesandre Balard, lepe Amerikanke koja je bila potencijalna meta ozloglašenog diktatora Naldone. Ono što je Šandora iznenadilo bila je činjenica da će zaštita njegovog taoca biti mnogo teža nego što je očekivao, posebno zbog njenih zanosnih oblina i lepote koje mu nisu davale mira.
Alesandra uviđa da joj Šandor nije neprijatelj, ali u početku ne želi zaštitu koju joj nudi ovaj arogantni revolucionar. Ipak, skrovita mesta i blizina će učiniti svoje, pa Alesandra neće hteti da ga ostavi čak ni onda kada joj život bude ugrožen − izabraće da beži sa njim. A kada padnu neprijatelju u ruke, njihova jedina šansa da prežive biće da mu Alesandra pokloni svoje poverenje i svoje srce…
ŠOGUN KOMPLET (1-4)
Šogun, delo Džejmsa Klavela, jedan je od najzanimljivijih istorijskih romana svih vremena. Glavni junak ove priče je Englez Džon Blektorn, koji doživljava brodolom. On se iznenada budi na mestu za koje malo Evropljana zna, a još manje njih ga je videlo. Ime tog tajanstvenog mesta je Nipon. Reč je, zapravo, o Japanu sedamnaestog veka. Blektorn je prinuđen da živi u feudalnom društvu u kome je granica između života i smrti tanka nit koja neprestano klizi na ivici noža. Blektorn mora da se bori za sebe, da se suoči s nepoznatim narodom, jezikom i kulturom. U tom susretu s novom stvarnošću on preispituje samog sebe, svoje stavove o moralu, istini i slobodi, a uviđa i podeljenost japanskog društva onoga doba: političke sukobe, borbu za moć i vlast. Džon Blektorn je pred mnogim iskušenjima, spoznaje strast, gubitak, preispituje svoju odanost. Prinudno putovanje neće promeniti samo njega samog već i zemlju kojom vladaju šoguni.
Ova istorijska saga Džejmsa Klavela koja se čita u dahu poseduje, kako su neki književni kritičari primetili, „šekspirovsku dubinu“, ali i „napetost najuzbudljivijih trilera“. Kod čitalaca širom sveta podstakla je zanimanje za japansku kulturu, a doživela je i nekoliko adaptacija za televiziju i film.
B. D. Benedikt – Trgovci dušama
Zlatna biblioteka čarobnih priča – Zootropolis
Geran Everdal – LAGOM Život na švedski način
Lagom, jedna od nekoliko švedskih reči bez direktnog ekvivalenta u drugim jezicima (kao smörgåsbord ili ombudsman) obično se prevodi kao taman – ni premalo ni previše.
Najbolje je lagom često znači jednostavno ZAUSTAVI SE. Nema više vina za tebe, dovoljno je đinđuva na novogodišnjoj jelki, hvala ti lepo i izvini, ali taj auto jednostavno previše troši.
Da, razboritost je suština lagoma. Razboritost i održivost. Lagom podrazumeva domišljatost koja ne povređuje, toplinu koja ne isušuje i svež vazduh bez jakih vetrova.
Drugim rečima: Lagom je termostat individualnog životnog stila. Svi smo mi različiti. Ne postoji idealan nivo lagoma – on varira od čoveka do čoveka i od mesta do mesta.
Naravno, u pouzdanosti i stabilnosti nema ničeg privlačnog. Spontanost i nepredvidivost su uzbudljiviji, čak senzualniji. Ipak, unapred programiran raspored i pridržavanje lekarskih preporuka za Šveđane su bezmalo fetiš. Od izraza kao što je funkcionalno zdravstveno osiguranje pogled nam se zamagli a dah ubrza.
S druge strane, ima nečeg nadahnjujućeg u toj potrazi za sopstvenim stilom – u potrazi za ličnim lagomom. Možda on nije savršen (savršenstvo je sušta suprotnost lagomu), ali život u kojem održavamo haotičnu ravnotežu između posla i kuće, ozbiljnosti i veselja, odmora i akcije, svakako ne može da bude loš. Ako ništa drugo, veoma je ugodan.
Veoma... Lagom!
Radosne basne Zec iz cilindra
Lisa Klejpas – Tatica
Liberti Džons je ostala bez oca još dok je bila veoma mala. Sa majkom i njenim novim momkom živela je u kamp-prikolici u sirotinjskom naselju Velkom, u Teksasu. Kao plod majčine afere, veoma brzo je dobila sestru o kojoj je morala da brine. Sve te velike promene u njenom životu podnošljivijim je učinila prva mladalačka ljubav prema Hardiju Kejtsu, momku stvorenom za nevolju. On je želeo da pobegne od Velkoma, i Liberti je bila samo komplikacija koja mu nije bila potrebna. Iako su moćno privlačili jedno drugo, od početka su bili osuđeni na neuspeh. On je bio jedini čovek kog nije mogla da ima – shvatila je kada ju je napustio i kada se obrela u velikom gradu, sama sa mlađom sestrom. Međutim, sudbina joj se nasmešila kada je zapala za oko milijarderu Gejdžu Travisu.
Da li je to što im se dogodilo bila ljubav ili nešto drugo?